Wednesday, December 31, 2008

Happy New Year / Feliz Ano Novo

Feliz Ano Novo, Happy New Year, Feliz Año Nuevo, Bonne Année, Gelukkig Nieuwjaar, Ein Gutes Neues Jahr, Felice Anno Nuovo....!

Saturday, December 27, 2008

Tomorrow...I'll dip my feet into the Atlantic Ocean.../ Amanhã vou molhar meus pés no Oceano Atlântico.

Ubatuba, Parati, Rio de Janeiro...!

In front of my Atelier (my Petit Garden): My "Jabuticaba" Tree / Em frente ao meu Atelier (meu Petit Jardim): Meu Pé de Jabuticaba

My “jabuticaba” tree, a native Brazilian fruit. Its blossoms are white (look at my photos) and grow directly from its trunk. After a few weeks, the fruits born on the main trunks and branches of the plant. They look like “black cherries. / Meu pé de jabuticaba, uma árvore frutífera nativa do Brasil. As flores brotam diretamente no tronco (vejam as minhas fotos). Depois de algumas semanas, as frutas nascem nos troncos e galhos principais. Elas se parecem "cerejas negras".

Wednesday, December 24, 2008

Poppies - Watercolor / Papoulas - Aquarela

Merry Christmas! Share the Christmas Spirit....! / Feliz Natal! Compartilhe o Espírito de Natal....!

Tuesday, December 23, 2008

I love Yellow-Orange plus Green-Blue-Violet./ Adoro Amarelo-Laranja com Verde-Azul-Violeta.

Punta del Este, photo by FC / Punta del Este, photo de FC.

Monday, December 22, 2008

And...me, drawing./ E...eu, desenhando

Another Sketch... / Outro Esboço...

A few pages from my sketchbook / Algumas páginas do meu sketchbook

Pencils, watercolor, goache, watercolor pencils, pen, ink, pastels....everything./ Lápis, aquarela, guache, lápis aquarela, caneta, nankin, pastel...tudo .

Thursday, December 18, 2008

Wednesday, December 17, 2008

Monday, December 15, 2008

Sunday, December 14, 2008

A Beautiful Photo / Uma Linda Foto

Bruma na Armação, photo by Nelson Paim / Bruma na Armação, foto de Nelson Paim

Saturday, December 13, 2008

Friday, December 12, 2008

My "Petit" Garden / Meu "Petit" Jardim

Let's go...a boat is waiting for us! / Vamos...um barco está nos esperando!

Baleeira, photo by Nelson Paim / Baleeira, foto de Nelson Paim

Let's Go! / Vamos!

Thursday, December 11, 2008

A Day at the Barber / Um Dia no Barbeiro

Painting Class / Aula de Pintura


Vera, another friend, student, talented painter and photographer / Vera, outra amiga, aluna, pintora e fotógrafa talentosa.

Hibiscus-Watercolor / Hibiscos-Aquarela

Wednesday, December 10, 2008

Fábio, Isméria

Look at the sketchbook...! / Olhem...o sketchbook!

What a Cool Gift!/ Que Presente Bacana!

Isméria, another student, artist and friend had a Christmas gift for me: a sketchbook (watercolor paper!). I loved it. I'll encourage my students to get in the habit of using a sketchbook. It's excellent for planning new paintings and recording scenes we've seen./ Isméria, outra aluna, artista e amiga tinha um presente de Natal prá mim:uma brochura com papéis para estudo em aquarela, um sketchbook.Adorei! Pretendo incentivar meus alunos a utilizar um sketchbook. é um meio excelente para planejar novas pinturas e gravar cenas vistas em diversas ocasiões. É como um registro, um rascunho.

Márcia, Fábio and two Silver Medals / Márcia, Fábio e duas Medalhas de Prata.

It's me and Márcia, another talented student, friend and artist with two silver medals-second place award. She won both medals in recent art competitions./ Eu e Márcia, outra talentosa artista, amiga e aluna, com duas medalhas de prata que ela ganhou em recentes salões de pintura.

Tuesday, December 9, 2008

Fábio, Marion.

It's me...and one of my students. Most of my students became friends of mine,like Marion, a talented artist. / Sou eu...e um dos meus alunos. Muitos dos meus alunos se tornaram amigos, como a Marion, uma artista talentosa.

Antúrios-Watercolor / Antúrios-Aquarela

"15 Minutes" Watercolor, wet in wet, lots of paints and water... that's the way I feel more comfortable! / Aquarela de "15 minutos", papel totalmente molhado, pincel repleto de pigmento e água, esse é o modo em que me sinto mais confortável de pintar aquarela!

My Studio Window / A Janela do meu Atelier

My Painting Classes / Minhas Aulas de Pintura


Photos by Vera Paim / Fotos: Vera Paim

Sunday, December 7, 2008

Tropical Flower-Watercolor / Flor Tropical-Aquarela

Casa das Rosas Again / Casa das Rosas Novamente

Garden / Jardim

Casa das Rosas-Cultural Place (SP) / Casa Das Rosas-Centro Cultural (SP)

Casa das Rosas, Cultural Institute, a place where we can find art exhibitions, literature and writing courses, book store,coffe, etc.....and a garden full of ROSES. You can visit http://www.360cities.net/business/casa-das-rosas-espa-o-haroldo-de-campos or http://pt.wikipedia.org/wiki/Museu_Casa_das_Rosas ( Portuguese) / Casa dasRosas, Instituto Cultural onde encontram-se exposições de arte, cursos de literatura e afins, livraria, café, etc...e um jardim cheio de ...ROSAS. Você pode acessar http://pt.wikipedia.org/wiki/Museu_Casa_das_Rosas

Friday, December 5, 2008

Watercolor-Caminho/Aquarela-Caminho

Our cat-Renee/Nosso gato-Renee

Still young...18 years old/Ainda jovem...18 anos.

Adopt a Pet/Adote um Animal de Estimação

In the shelter...waiting for adoption/No abrigo...esperando ser adotado.
No Brasil, vale à pena visitar :http://www.naturezaemforma.com/centrodeadocao.htm

Thursday, December 4, 2008

More...Cats/Mais...Gatos.

A cat is looking at my class/Um gato está observando minha aula.

This cat is always near my studio...I don't know its name, maybe it's trying to paint (or "tell") something..../Este gato está sempre por perto do meu Atelier...Não sei seu nome, talvez ele esteja tentando pintar (ou "falar") alguma coisa.....

Rita's Beetroot Watercolor/Aquarela de Beterrabas da Rita

A sample: a Beetroot Watercolor by Rita Jana, one of my talented students/ Uma amostra: uma aquarela de Beterrabas da autoria de Rita Jana, uma das minhas talentosas alunas.

My students have been painting...Beetroot/Meus alunos pintaram....Beterraba.